Cerimonia per il passaggio di Dàdān - 大膽, èrdān - 二膽 all'amministrazione della contea di Kinmen | Kinmen Rising Project

Cerimonia per il passaggio di Dàdān - 大膽, èrdān - 二膽 all'amministrazione della contea di Kinmen

Con una cerimonia che si terrà lunedì 30 giugno, verrà sancito ufficialmente il passaggio dall'amministrazione militare a quella della contea di Kinmen dei due isolotti Dàdān - 大膽, èrdān - 二膽.

Le isole 大膽 e 二膽 a sinistra, in rosso. Essa verrà presieduta dal premier Jiang Yi-huah (江宜樺). Secondo le previsioni, la presenza militare verrà progressivamente ridotta sino a circa 60 unità, e successivamente la difesa passerà nelle mani della guardia costiera e della polizia. Le isolette dovrebbero quindi essere visitabili a partire da agosto del 2017. Non da tutti però. Innanzitutto, per questioni di sicurezza nazionali non vi potranno accedere i turisti della Cina popolare. Inoltre sembra che il numero di accessi giornalieri sarà limitato, e probabilmente, almeno all'inizio, riservato a gruppi. Ciò in quanto le due isole sono state mantenute in un isolamento ecologico quasi perfetto nel corso dei decenni passati, ed una massiccia invasione umana potrebbe comprometterne il delicato equilibrio. La prima isola ad aprirsi ai visitatori dovrebbe essere Dadan (大膽). In questi mesi verranno progressivamente smantellate le strutture militari ritenute non indispensabili e dismessi i veicoli, mentre verranno approntate strutture atte alla ricezione dei turisti.

Dàdān - 大膽, èrdān - 二膽, che distano circa 6Km da Kinmen Minore - 小金門, rivestirono un ruolo strategico fondamentale durante la guerra civile cinese, in particolare nel corso delle diverse battaglie avvenute a Kinmen e note col nome di Crisi dello Stretto di Taiwan. Essi furono teatro delle battaglie di Dàdāndǎo - 大擔島戰役, risalenti al 26-27 luglio 1950, e la cui storia e reperti sono mostrati nel Museo di Storia Militare di Hújǐngtóu - 湖井頭戰史館 a Lièyǔ - 烈嶼. Si tratta di due eventi bellici avvenuti sulle due isolette, nello spazio di soli due giorni. Ad èrdān - 二膽 la battaglia durò solamente un'ora. L'esercito del Kuomitang, trincerato nei bunker e pronto alla difesa, sbaragliò velocemente le truppe nemiche.

Data la vicinanza con la città di 廈門 - Xiàmén, sulle isolette in questione si trovano alcuni strumenti di propaganda, come ad esempio un'incisione nella roccia chiamata "Three Principles of the People unites China", visibile al di là del confine, scolpita nel 1986, lunga 20m ed alta 3,2m.

 

Images provided in the bottom picture gallery were given to us for an exclusive use on this website by the owner. They can't be shared and used for any scope, even not commercial, because copyrighted. Le immagini contenute nella sottostante galleria sono protette da copyright e non possono essere distribuite, condivise, utilizzate al di fuori di questo sito a cui il proprietario ne ha concesso l'utilizzo. 本文圖片受版權保護

Visitors

 
View KinmenQuemoy's profile on Tweepsmap

natura - 自然生態

👀

flickr-34149815891.jpg

battlefields - 軍事史蹟

👀

flickr-19894764774.jpg

cultura - 文化

👀

flickr-27488943296.jpg

storia - 歷史

👀

flickr-35920660980.jpg

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer